Restauracion de un violín

Re: restauracion de un violin

Pongo la foto con el nombre,por lo que yo entiendo arriba pone pilat paulus y abajo no eran letras sino nomeros,n296 año 1xx6 esos dos numeros no los distingo,supongo que sera 1926 y sera una sus ultimas piezas.SDC12152.jpg
 
Re: restauracion de un violin

SDC12162.jpgSDC12158.jpgSDC12155.jpgSDC12164.jpgel motibo por el que las piSDC12159.jpgezas estaban casi despegadas esque en algun momento el violin tubo carcoma y le echaron algun veneno y lo dejaron en alguna bolsa el calor hizo el resto,ySDC12156.jpgo me he encerrado en un cuarto oscuro y con una linterna he podido ver que la carcoma no le izo mucho daño donde si le ataco fue en la bareta que se la heSDC12161.jpg quitado despues de tomar medidas he lijado bien toda la tapa y los agujeros los he rellenado con una pasta especial para madera ahora solo falta pulirla.SDC12157.jpg
pencil.png
 
Re: restauracion de un violin

Pongo la foto con el nombre,por lo que yo entiendo arriba pone pilat paulus y abajo no eran letras sino nomeros,n296 año 1xx6 esos dos numeros no los distingo,supongo que sera 1926 y sera una sus ultimas piezas.

Queridos amigos,

No alcanzo a ver lo que pone en la segunda línea (puede que sea la ciudad), pero en la de arriba pone claramente "Karl Paulus".
 
Re: restauracion de un violin

Abajo pone n296 al lado ahi algo que esta muy borroso,probablemente sea la ciudad,entonces este es aleman y un siglo mas viejo que el otro paulus,ahora si que la hemos liao jaja.
 
Re: restauracion de un violin

pues no encuentro informacion sobre este luthier,sera menos importante que el otro,si alguien encuentra algo se lo agradeceria,un saludo.
 
Re: restauracion de un violin

Si quieres averiguo en un grupo de entendidos de violines en Alemania. Necesitaría tu permiso para usar tus fotos.
 
Re: restauracion de un violin

Pues verdad pone karl paulos y este quies?

Amigo Joaquín,

Quizá se trate de un miembro de la saga de constructores de violín Paulus de Markneukirchen (Alemania). En el Die Geigen und Lautenmacher vom Mittelalter bis zur Gegenwart de Willibald Leo Lütgendorff (vol. 2, Frankfurt am Main: Frankfurter Verlags-Anstalt a. g., 1922), se listan dos miembros de la familia Paulus con ese nombre: Karl Vitus Paulus (nacido en 1815) y Karl Anton Paulus (nacido en 1830).
 
Re: restauracion de un violin

Amigo Joaquín,

El apellido de ambos es Paulus. Vitus y Anton son los segundos nombres. Así al menos los presentan en el diccionario alemán que menciono en mi anterior mensaje.

Pues si son segundos nombres pueden ser perfectamente sus hijos,ademas karl tambien puede ser un segundo nombre si os fijais bien antes de la k se ve como una m que podria ser una inicial.
 
Re: restauracion de un violin

Amigo Joaquín,

El apellido de ambos es Paulus. Vitus y Anton son los segundos nombres. Así al menos los presentan en el diccionario alemán que menciono en mi anterior mensaje.

Julio,acabo de darme cuenta de que Vitus y Anton su primer nonbre era karl y que por lo tanto uno de los dos construllo mi violin,poniendo Paulus en el buscador de la pajina que me dijiste salen barios de la misma ciudad en distintas epocas,esto ya son congetuturas mias pero probablemente a avido 5 o 6 generaciones yo he podido seguir hasta mediados de 1900 incluso podria aver algun luther de la familia hoy dia,tambien ahi algun Paulus aleman antes de los hermanos Vitus y Anton pero de otra ciudad que por lojica seria su padre pero todo esto son congeturas.
 
Re: restauracion de un violin

MAG_BOUWERS.jpg
Bouwmeesters
Arquitectos
[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Paulus, Vioolbouwers[/FONT]​
[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Pablo, violín Constructores[/FONT]​
[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]
[/FONT]
[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]De eerste uit de familie Paulus die als vioolbouwer bekend was, is Baltasar Paulus.ca 1756.[/FONT]​
[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]El primero de la familia que Pablo era conocido como un fabricante de violines, era Baltasar Paulus.ca 1756.[/FONT] [FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]
[/FONT]
[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Zijn herkomst is onbekend maar een van zijn violen is opgenomen op de inventarislijst van de Köthener Hofkapel voor 1773.[/FONT]​
[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Su origen es desconocido, pero uno de sus violines está incluido en el inventario de Köthener Chappel para el 1773.[/FONT]
[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]De volgende bekende in de tijdlijn is Johann Georg Paulus. Hij werkte in Potsdam tussen 1790 en 1793.[/FONT]​
[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]A continuación se conoce en la línea de tiempo Johann Georg Paul. Trabajó en Potsdam entre 1790 y 1793.[/FONT] [FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]
[/FONT]
[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Hij was een bekwaam vioolbouwer en uitstekend stokkenmaker.[/FONT]​
[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Él era un fabricante de poder y un excelente fabricante de palos de violín.[/FONT]
[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Zijn strijkstokken zijn van hoge kwaliteit.[/FONT]​
[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Sus arcos son de alta calidad.[/FONT] [FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]
[/FONT]
[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Hij leverde instrumenten aan het Pruisiche Hof.[/FONT]​
[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Se suministra instrumentos para la Corte Pruisiche.[/FONT]
[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Adolf Wilhelm Paulus , hij werd geboren in markneukirchen in 1843 en stierf in 1899 in Leipzig.[/FONT]​
[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Wilhelm Adolf Paul, que nació en Markneukirchen en 1843 y murió en 1899 en Leipzig.[/FONT] [FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]
[/FONT]
[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Hij leerde het vak bij zijn vader Karl Vitus Paulus en Ludwig Christian Bausch.[/FONT]​
[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Él aprendió el oficio con su padre Karl Ludwig y Paul Vito cristiana Bausch.[/FONT]
[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]In 1873 nam hij het atelier van ludwig Bausch over.[/FONT]​
[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]En 1873 se hizo cargo del estudio de Ludwig Bausch.[/FONT]
[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Hij maakte instrumenten naar Italiaans voorbeeld en ontwierp ook een eigen model.[/FONT]​
[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Él hizo los instrumentos con el ejemplo italiano y también diseñó su propio modelo.[/FONT]
[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Hij ontwikkelde een eigen methode om de beste akoestische dikte van de vioolbladen te bepalen.[/FONT]​
[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Él desarrolló su propio método para la mejor acústica de espesor de las hojas que determinan el violín.[/FONT]
[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Hij werkte zijn instrumenten af met een zacht goudgele olielak.[/FONT]​
[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Trabajó sus instrumentos con un paño suave laca dorada aceite de color amarillo.[/FONT]
[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Adolf Paulus II , Geboren in Markneukirchen in 1874.[/FONT]​
[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Adolfo Pablo II, nacido en Markneukirchen en 1874.[/FONT]
[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Hij werkte in Leipzif en in Berlin-Friedenau.[/FONT]​
[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Trabajó en Berlín y en Leipzif Friedenau.[/FONT] [FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]
[/FONT]
[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Hij studeerde aan het conservatorium van Leipzig en tegelijkertijd leerde hij het vak van viool- en stokkenmaker in het atelier van zijn vader Adolf Wilhelm .[/FONT]​
[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]Estudió en el Conservatorio de Leipzig y, al mismo tiempo que aprendió el oficio de luthier y se pega en el taller de su padre Adolf Wilhelm.[/FONT]
[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]In 1899 nam hij het atelier van zijn vader over, nog steeds onder de naam Ludwig Bausch & Zn.[/FONT]​
[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]En 1899 se hizo cargo el taller de su padre, todavía bajo el nombre de Ludwig Bausch & Zn.[/FONT]
[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]In 1908 sloot hij het atelier en ging naar Berlijn waar hij hoofdzakelijk nog gitaren en ander tokkelinstrumenten maakte.[/FONT]​
[FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]En 1908 se cerró el estudio y se fue a Berlín, donde sigue siendo principalmente guitarras y otros instrumentos de cuerda pulsada hecho.[/FONT] [FONT=Arial, Helvetica, sans-serif]
[/FONT]


iws_n.png

iws_n.png

iws_w.png

iws_e.png

iws_s.png

iws_s.png

iws_c.png
















iw_n.png

iw_n.png

iw_w.png

iw_e.png

iw_s0.png

iw_s0.png

iw_c.png














logo_smallest.png
Texto original en holandés:
Paulus, Vioolbouwers
zippy_plus_sm.gif
Proponer una traducción mejor
 
Re: restauracion de un violin

Hola,el violin ya casi esta listo,ba un poco lento porque estoy haciendo otras cosas pero esta quedando de lujo,pronto pondre fotos,resulta que se trata de una buena pieza y de un respetado maestro de violines aleman del siglo 18,saludos.
 
Re: restauracion de un violin

No creo que sea una buena pieza. El hecho de que no lleve tacos interiores en las esquinas de las "C" es una clara prueba de que es un intrumento de estudio. Eso no quita que sea antiguo. Pero no es un 1ª división.
 
Atrás
Arriba