Buenos dias
amig@s:
Aprovecho este hilo sobre la obra Asturias de Albéniz para hacer unas reflexiones sobre las versiones de dicha obra que a lo largo de casi un siglo se llevan interpretando en la guitarra.
En primer lugar decir que si hay una obra pianística cuya transcripción sea relativamente fácil de llevar a cabo y "entre" en nuestro instrumento es ésta,y sin embargo un vertido casi directo de la partitura pianística a la guitarra siempre nos ha parecido poco a los guitarristas,y desde las primeras versiones para nuestro instrumento y muy especialmente desde la hegemónica de mi admirado Segovia,todos los guitarristas pugnan por dar más notas y más rápidas, habiendo convertido la obra en muchos casos en una caricatura aflamencada de lo que el original de Albéniz es.
La indicación de tempo que preside el original ya nos dice claramente cual es la atmósfera musical que pretende el autor: Allegro
ma non troppo.
¿por qué nos empeñamos los guitarristas en convertirlo en un Vivace?,¿cómo es posible que el ritmo binario de las 4 semicorcheas,delirantemente "ostinato", lo hayamos convertido en un ritmo ternario de tresillos con el único argumento de querer que a base de meter más notas la guitarra suene más.
A estas alturas sabemos perfectamente que más en guitarra a veces es menos y que una escritura transparente y una conducción de 2 voces respetando tesituras, es preferible a los fárragos que se crean a menudo queriendo que todos los acordes sean de cuatro notas no importa como se conduzcan las diferentes voces o que inversiones acrobáticas haya que hacer.
Siempre he visto estrechamente emparentadas Asturias y el Preludio de la Suite Compostelana de Mompou, y a pesar de lo que se dice a menudo de la obra de Albéniz ,personalmente sí he sentido la "humedad" en ambas obras, su evocación de las atmósferas a las que están dedicadas y las gotas de lluvia en esa nota obsesionante que hace el contrapunto de la melodia en ambos ejemplos. Evidentemente sólo manifiesto sensaciones personales y de ahí se derivan estas reflexiones sobre el deseo de que se puedan interpretar otras versiones de Asturias más transparentes y sosegadas . Vaya por delante mi mayor respeto y admiración a todos los trabajos serios que sobre la obra se han hecho y se hacen y a todos sus intérpretes.
Un saludo a
tod@s.
Daniel Sanz