Partituras del siglo XIX "on-line"

Amigo Silvestre,

El problema es que de esos 457 URL's sólo funcionaban 443. No sé si ahora funcionaran algunos más. Yo he probado un par de los que antes daban error y siguen dándolo, como RiBSms-258b, RiBSms-258q, etc.

Julio,

he observado que la mayoría, yo diría que los 457 uerreéles, se abren mal...
la primera página no se ve...
pero parece que casi siempre (yo lo he probado hasta ahora en una muestra de 15 archivos) la música empieza en la siguiente página... la página 2...
existe un método para guardar esos pdf's desde la página 2... y tenerlos ¿completos?
te lo comento un día de estos... que contra el enemigo me llama el deber...

Saludos


(Al día siguiente...)

creo que en esta direccción http://pdfcreator.uptodown.com/, podeis descargar una impresora virtual que convierte un documento cualquiera o determinadas páginas de un archivo pdf en formato pdf... abres el archivo a convertir le das a imprimir y seleccionas la impresora virtual (que se llamará algo así como pdf creator)... seleccionas el intervalo de páginas a imprimir-convertir... o imprimes-conviertes todo el documento... y se te abre una ventana en la que debes seleccionar "Guardar" en la carpeta a tu elección...
así me lo monto yo para guardar los "Ribsms" que no se abren del todo...

espero que os ayude

Salud
 
Última edición:
he observado que la mayoría, yo diría que los 457 uerreéles, se abren mal...
la primera página no se ve...

Amigo Silvestre,

Yo no tengo ese problema. He probado con los primeros Ribsms de la lista y los veo todos perfectamente.

Como ya comenté, hay unos cuantos manuscritos de los que existe su ficha pero la URL no funciona y no puede abrirse el PDF. Es probable que haya un error en la dirección URL, al menos eso pasaba con algunas obras impresas de esta misma colección, en las que había un pequeño cambio en la URL (una letra en mayúscula estaba en minúscula o cosas así).
 
Es probable que haya un error en la dirección URL, al menos eso pasaba con algunas obras impresas de esta misma colección, en las que había un pequeño cambio en la URL (una letra en mayúscula estaba en minúscula o cosas así).

No sé si te refieres a esto, pero el otro día llegué a la conclusión de que la letra en minuscula detras del nº de la colección (el caso del que lo deduje fue el RIBS 650, que viene seguido de "a", "b", "c", "d", "e" y creo que hasta "f") es una forma de señalar que en ese archivo existen varias piezas... en este caso de autores distintos...

En la colección boije parece que las letras (archivos Boije0618a y Boije 0618b) sirven para diferenciar dos archivos distintos... a lo mejor son problemas surgidos al numerar, porque creo que los boijes los estaban pasando a pdf varias personas distintas...
 
No sé si te refieres a esto, pero el otro día llegué a la conclusión de que la letra en minuscula detras del nº de la colección (el caso del que lo deduje fue el RIBS 650, que viene seguido de "a", "b", "c", "d", "e" y creo que hasta "f") es una forma de señalar que en ese archivo existen varias piezas... en este caso de autores distintos...

Amigo Silvestre,

Hay que aclarar que el número de catálogo (a veces, como tu señalas, acompañado de una letra) de la colección Rischel and Birket-Smith, fue asignado ANTES de la digitalización. Si no me equivoco, esta catalogación fue llevada a cabo por Jytte Torpp Larsson y está publicada en el libro editado por Peter Danner (y publicado por Matanya Ophee): Catalogue of the Rischel and Birket-Smith Collection (Columbus: Editions Orphée, 1989).

Al asignar un nombre a cada archivo digitalizado en PDF, se ha utilizado el número de catálogo de Larsson La verdad es que el formato del catálogo de Larsson es del tipo: "R&B-S No. 650a". Estos caracteres no son adecuados para una dirección URL, así que el nombre de cada PDF se ha cambiado y queda así: "RiBS0650a.pdf". El problema es que en algunos archivos no se ha sido coherente y en lugar de "RiBS" han escrito "RIBS". Sólo cambia la "i", en el primero minúscula y en el segundo mayúscula, pero esto es suficiente para que te de un error de URL si utilizas la "ortografía" equivocada.
 
El problema es que en algunos archivos no se ha sido coherente y en lugar de "RiBS" han escrito "RIBS". Sólo cambia la "i", en el primero minúscula y en el segundo mayúscula, pero esto es suficiente para que te de un error de URL si utilizas la "ortografía" equivocada.

Había visto estas diferencias entre RIBS y RiBSms... no me había fijado que tambiene entre los archivos RIBS había mayúsculas y minusculas... no me he preocupado mucho de los 1000 y pico RIBS porque llegué a tiempo de descargármelos con la aplicación de Coldwell... y todavía no estoy tan metido en la recopilación de los RiBSms como para darme cuenta de que han introducido IES e iES...
Bueno...

Pero... diga lo que diga la URL, cuando te descargabas con el programita de Coldwell el archivo RIBS nº 650, se lo descargaba sin nombrarlo como RIBS0650a, sin la letra del final, lo que me lleva a pensar que puedes intervenir en la URL (escribir sobre la barra de direcciones del buscador [Google o el que sea...]), y quitar la letra a ver que ocurre... quizá lleve al archivo nº 650 a secas que es el destino válido para RIBS0650a, RIBS0650b, RIBS0650c... etc...

No lo he probado, que conste...
 
Pero... diga lo que diga la URL, cuando te descargabas con el programita de Coldwell el archivo RIBS nº 650, se lo descargaba sin nombrarlo como RIBS0650a, sin la letra del final, lo que me lleva a pensar que puedes intervenir en la URL (escribir sobre la barra de direcciones del buscador [Google o el que sea...]), y quitar la letra a ver que ocurre... quizá lleve al archivo nº 650 a secas que es el destino válido para RIBS0650a, RIBS0650b, RIBS0650c... etc...

No lo he probado, que conste...

Amigo Silvestre,

Yo sí lo he probado y efectivamente existe (o existía en su día) un RiBS650 que contiene a todos los demás con letra. Yo me descargué la mayor parte de esas partituras en la era pre-Coldwell, con un script que programó un amigo.
 
Amigo Silvestre,

Hay que aclarar que el número de catálogo (a veces, como tu señalas, acompañado de una letra) de la colección Rischel and Birket-Smith, fue asignado ANTES de la digitalización. Si no me equivoco, esta catalogación fue llevada a cabo por Jytte Torpp Larsson y está publicada en el libro editado por Peter Danner (y publicado por Matanya Ophee): Catalogue of the Rischel and Birket-Smith Collection (Columbus: Editions Orphée, 1989).

Siempre disponible. Además de los datos bibliográficos completos sobre cada uno de los artículos, el libro también contiene un examen histórico de la colección y un índice (Performance Medium Index) según la formación (dúos, tríos) y la instrumentación (violonchelo y guitarra, mandolina y guitarra, etc.).
 
Hola... es mi primer día en este cuento. Estuve viendo algunos contenidos y me parecen interesantes. También aclaro que yo soy un aficionado a la guitarra y he aprendido en forma autodidacta. Espero que con el tiempo podamos compartir mucho de lo que hay relacionado con tan maravilloso instrumento.
 
Queridos amigos,

El guitarrista y usuario del foro Eugenio Tobalina, ha llamado mi atención sobre más obras para guitarra digitalizadas por la Biblioteca de Copenhague (incluido el método de Doisy). Aquí os indico algunas:

Boulley, P.L. Aubéry du: Troisième recueil de contredanses pour deux guitares. Oeuv. 77. (Paris, Richault, s.a.).

Call, L. de: Serenade pour Violoncelle ou Flute et Guitarre. Oeuv. 84. (Vienne : Mollo).

Doisy, Charles: 1er - 7e Recueil d'airs d'operas et autres avec accompagnement de guitare (Paris, Doisy).

Doisy, Charles: Six romances avec accompagnement de guitare (Paris, Doisy).

Doisy, Charles: Principes généraux de la guitare à cinq et à six cordes, et de la lyre (Paris, Doisy).

Doisy, Charles: Recueil d'airs italienes (Paris, Doisy).

Garcia, M.: Chanson espagnole, No. 6-12, [a duo] avec accompagnement de Guitare. (Paris, l'Auteur).

Fr. Kuhlau:: Fortrængt blev Mørket, (for 3 Mandsstemmert med Guitar).

Fr. Kuhlau: Sange af Røverborgen.

Duo du Calife de Bagdad ("Allons un peu de confiance..."), Avec accompt de guitarre par Lemoine.

Rolla, A.: Tre Duetti a Violino e Chittara. (Incomplete: vl part only, gtr is missing). (Milano, s.n., s.a.).

Romersi, Gio.: Duetto per Violino e Chitarra. Op. 2da. (Milano, Luigi Bertuzzi, s.a.).
 
Hola,

Solo quería agregar que un sitio útil para obtener partituras del siglo XIX es http://www.free-scores.com/

Este sitio está solamente disponible en francés e inglés, y si mal no recuerdo la mayoría de las partituras provienen de las bases de datos de la colección danesa. Todo siempre dentro de la línea de obras que son de dominio público sin infringir derechos de autor.

Saludos,

Marlon C.
Costa Rica.
 

Querido Julio,

Muchas gracias por los enlaces (y a Eugenio por la noticia).

De lo que he visto hasta ahora, destacar un par de cosas. El método de Doisy (a diferencia de la edición facsímil que es más conocida) está completo, es decir, contiene el suplemento y la segunda parte.

En cuanto a las canciones de García (da la impresión de que publicadas por Castro), la op. 3 (una seguidilla a dúo) tiene una letra interesante: ¡La de 'Las mujeres y cuerdas' de su amigo Sor!
 
Me gustaría señalar que las Serenatas de Hummel aquí, no son las ediciones originales de 1815 publicadas por Artaria, sino más tarde, probablemente 1825, ediciones publicadas en París por Richault, y en muchos casos son muy diferentes a la original.

Muy interesante aportación.

Muchas gracias, Sr. Ophee.

Creo recordar que un primer vistazo rápido a la parte de la guitarra me había hecho pensar que no era una labor sobrehumana, y que un hipotético Giuliani tendría sus momentos de lucimiento, pero que en general estaba haciendo labores de acompañamiento corrientes en varias piezas de conjunto de esta época con que me he topado últimamente, con flauta, con otra guitarra (Carulli, Molino, el propio Giuliani)... si no estoy equivocado en esta rápida y seguramente precipitada valoración, me gustaría abusar de su tiempo y preguntarle si ocurre lo mismo en la edición de Artaria, o sería ésta (una diferencia en el papel de la guitarra) una de las diferencias a las que hizo Vd. referencia...

Gracias de nuevo (y no se sienta comprometido a contestar)
 
(y no se sienta comprometido a contestar)

No hay problema. En general, las diferencias principales entre el Artaria de 1815 y el Richault de 1825, es que el Richault incluye una parte para viola para sustituir la guitarra, arreglado por un tal Monsier Simón cuya identidad exacta no he sido capaz de establecer. Además, las instrucciones teatrales complejas en la Segunda Serenata con respecto a los movimientos de los tocadores dentro y fuera del escenario ha sido eliminadas en la Richault. Por otra parte, muchas de las indicaciones dinámicas originales no se han conservadas. Ahora estoy preparando las dos serenatas para la publicación, que espero que esté listo en un par de meses.
 
Hola, Sr. Ophee,

Muchas gracias de nuevo por su respuesta

Ahora estoy preparando las dos serenatas para la publicación, que espero que esté listo en un par de meses.

Me alegra conocer que se llevan a cabo este tipo de labores. Y no lo digo sólo por interés profesional... bastante me está costando comprometer a la plantilla para unos tríos con guitarra como para pensar en la de las Serenades de Hummel...

Le deseo la mejor de las suertes.

No hay problema. En general, las diferencias principales entre el Artaria de 1815 y el Richault de 1825, es que el Richault incluye una parte para viola para sustituir la guitarra, arreglado por un tal Monsier Simón cuya identidad exacta no he sido capaz de establecer. Además, las instrucciones teatrales complejas en la Segunda Serenata con respecto a los movimientos de los tocadores dentro y fuera del escenario ha sido eliminadas en la Richault. Por otra parte, muchas de las indicaciones dinámicas originales no se han conservadas.

Me había extrañado ver esa parte de viola... también la de clarinete (¿era clarinete), para sustituir la flauta... o es flauta para sustituir al clarinete... me suena que Heck propusiese a Sedlatscheck como flautista para esos "Dukaten concerte", ¿no?...

Bueno...

Lo dicho: muchas gracias
 
Me había extrañado ver esa parte de viola... también la de clarinete (¿era clarinete), para sustituir la flauta... o es flauta para sustituir al clarinete... me suena que Heck propusiese a Sedlatscheck como flautista para esos "Dukaten concerte", ¿no?...
Sí. el hecho es que el texto de la edición publicada,

Sérénade en Potpourri pour le Piano Forte, Violon, Guitarre, Clarinette et ‎Basson, ou Flute et Violoncelle,

indica claramente el clarinete como instrumento principal, y la flauta como un posible reemplazo. Por otro lado, es notable que la parte de flauta no es paralela exactamente al clarinete, pero contiene varios pasajes que no se encuentran en la parte de clarinete. No estoy seguro de cuál es el significado de esto.
 
Atrás
Arriba