Inicio Foro Artículos Asociación Ediciones guitarra.artepulsado libros buscar Nuestro equipo Contactar
+ Responder a tema
Página 1 de 3 1 2 3 ÚltimoÚltimo
Mostrando resultados del 1 al 30 de 73

Tema: Calle Angosta de Majaderitos

  1. #1
    Fecha de Ingreso
    Nov 2004
    Localización
    Columbus, OH, EE.UU
    Mensajes
    312

    Calle Angosta de Majaderitos


    ¿Alguien sabe cuando exactamente el nombre de esta calle, en Madrid, se ha cambiado a la calle de Cádiz?

    La cuestión tiene que ver con la datación de mi copia original del Nuevo Método de Aguado.

    Gracias mucho por adelantado.
    Matanya Ophee
    Editions Orphée, Inc.,
    1240 Clubview Blvd. N.
    Columbus, OH, USA
    phone: 614-846-9517
    Fax: 614-846-9794

  2. #2
    Fecha de Ingreso
    Nov 2004
    Localización
    Madrid
    Mensajes
    53

    Re: calle Angosta de Majaderitos

    Señor Ophee.

    Este tipo de acertijos me fascinan y me obsesionan, por lo que no sé si darle las gracias por el divertimento de esta última media hora o bien odiarle porque dejé de hacer un maldito informe que tengo que presentar mañana ;-))

    Le adjunto este link por si le sirve de ayuda:

    http://callesdemadrid.blogspot.com/2...-de.html#links

    Según esta investigadora, el nombre original de la calle de Cádiz era en realidad el de Ancha de Majaderitos y el de la actual calle de Barcelona era la Angosta de Majaderitos...

    No obstante, el mejor libro sobre la historia de las calles de Madrid -que es, a mi entender y al de mi librera de cabecera (que además es mi hermana), el de Pedro de Répide- que tengo la suerte de poseer en mi biblioteca, coincide con usted en la asignación de Angosta de Majaderitos a la actual calle de Cádiz.... pero (¡Ay!) no aporta la fecha de cuándo se produjo este cambio.

    En todo caso, como bien sabrá, fue a medidados del siglo XIX cuando Mesonero Romanos se ocupó de mejorar muchas cosas de la ciudad y una de sus fijaciones fue la de cambiar los nombres de muchas calles para honrar a las grandes figuras de la cultura así como a los heroes de la independencia. Mesonero Romanos fue concejal del Ayuntamiento entre 1845 y 1850 y, según la divina Wikipedia -que acabo de consultar-, "su Proyecto de mejoras generales, leído en la sesión de la Corporación municipal el día 23 de mayo de 1846, supone una auténtica remodelación del Madrid de la época". Creo que la fecha que usted busca no andará muy lejos de ésta.

    Suerte con sus indagaciones.

  3. #3
    Fecha de Ingreso
    Nov 2004
    Localización
    Columbus, OH, EE.UU
    Mensajes
    312

    Re: calle Angosta de Majaderitos

    Cita Originalmente escrito por Javier Somoza Ver mensaje
    "su Proyecto de mejoras generales, leído en la sesión de la Corporación municipal el día 23 de mayo de 1846, supone una auténtica remodelación del Madrid de la época"[/I]. Creo que la fecha que usted busca no andará muy lejos de ésta.

    Suerte con sus indagaciones.
    Gracias. Mi copia del Nuevo Método, que parece ser idéntica a la primera edición, es decir, la tipografía es exactamente la misma, sugiriendo que fue impreso a partir de las mismas planchas de impresión, tiene la misma página de título con esta dirección en la parte inferior:

    Se halla de venta en Madrid, en la Guitarrería de Campo de la calle de Cádiz (antes angosta de majaderitos) N ° 16.

    Estoy tratando de establecer si esta reimpresión se hizo antes de la muerte de Aguado en 1849, o después.
    Matanya Ophee
    Editions Orphée, Inc.,
    1240 Clubview Blvd. N.
    Columbus, OH, USA
    phone: 614-846-9517
    Fax: 614-846-9794

  4. #4
    Fecha de Ingreso
    Nov 2004
    Localización
    Madrid
    Mensajes
    53

    Re: calle Angosta de Majaderitos

    Desde luego en 1844 esa calle aún se llamaba Angosta de Majaderitos:

    http://3.bp.blogspot.com/_RkRpH9Z1WT...adrid+zoom.jpg

    Pero permítame ser curioso:
    Si, tal como dice, su copia parece idéntica a la primera edición, el dato que usted busca no me parece que sea muy relevante.

    ¿Se trata solo de una curiosidad suya o existe una razón más intrincada que a mi se me escapa?

    Suerte de nuevo.

  5. #5
    Fecha de Ingreso
    Nov 2004
    Localización
    Columbus, OH, EE.UU
    Mensajes
    312

    Re: calle Angosta de Majaderitos

    Es como esta:

    si el libro se reeditó antes de 1849, año de la muerte de Aguado, que nos decía que había una fuerte demanda de que mientras el autor estaba vivo, y que estaba involucrado en su promoción. Eso significaría que mi copia es uno de los que se mencionan en el codicilo al testamento de Aguado. Si, por otra parte, el cambio de nombre de la calle se produjo después de 1849, esta copia en particular no tendrá conexión directa a Aguado, sino a sus sucesores.
    Matanya Ophee
    Editions Orphée, Inc.,
    1240 Clubview Blvd. N.
    Columbus, OH, USA
    phone: 614-846-9517
    Fax: 614-846-9794

  6. #6
    Fecha de Ingreso
    Nov 2004
    Localización
    Madrid
    Mensajes
    53

    Re: calle Angosta de Majaderitos

    Comprendo.

    Se me ocurre algo, aunque tal vez ya habrá usted pensado en ello. Erik Stenstadvold dice, en un artículo de Roseta 2 titulado "Compositores y editores en tiempos de Sor: ideales artísticos y realidades comerciales", lo siguiente:

    La firma del compositor tenía como objetivo principal ser una marca de garantía que controlara que todos los ejemplares de esa tirada salían al mercado con el consentimiento del autor y del editor. Cuando un compositor conservaba los derechos legales sobre su música necesitaba tener controlado el número de ejemplares para evitar que el editor imprimiera y vendiera ejemplares no autorizados a sus espaldas. Un ejemplar que no estuviera firmado sería por tanto irregular y fácilmente reconocible.

    La traducción de Nouvelle Methode op. 6, por ejemplo, que aparece en la edición de Chanterelle, está firmada por Aguado probablemente en torno a 1840, si hacemos caso a Jeffery, o a 1837 si se lo hacemos a Erik. Esta última fecha, por cierto, la he consultado en otro artículo de Roseta: el de Julio Gimeno "Dionisio Aguado (1748-1849 y la Escuela de Guitarra de 1820"

    Supongo que el Nuevo Método del que tiene una copia será el de 1843. Gimeno habla de impresiones sucesivas y de un Apéndice publicado de forma póstuma en 1850 en Madrid. La copia editada por Chanterelle no está firmada aunque indica que está "impresa por Aguado, 1843" y dice que se encuentra a la venta en la calle Angosta de Majaderitos (e.d. que es probablemente la edición original). La ausencia de la firma es chocante porque, como dice Erik en el anterior artículo:
    Hasta la creación del Boletín de la Propiedad Intelectual en 1847, los derechos para los autores y editores españoles no estuvieron protegidos de una forma completa y estructurada.


    Obviamente, la copia que usted posee no estará tampoco firmada por Aguado por lo que no podemos, sin otros datos, tener seguridad de que fue controlada por él... ni incluirá el Apéndice para poder datarla con posterioridad a 1850.... ¿Dice, al menos, en su portada que está "impresa por Aguado"? Si no es así me inclino a pensar que será una edición posterior a su muerte.

    Téngame informado. Hasta que no se desvele el misterio me costará dormir ;-))
    Úlima edición por Javier Somoza fecha: 10-12-2009 a las 11:52 AM

  7. #7
    Fecha de Ingreso
    Jan 2003
    Localización
    Madrid (España)
    Mensajes
    4.340

    Re: calle Angosta de Majaderitos

    Cita Originalmente escrito por Matanya Ophee Ver mensaje
    ¿Alguien sabe cuando exactamente el nombre de esta calle, en Madrid, se ha cambiado a la calle de Cádiz?

    Querido Matanya,

    Exactamente, no por el momento. Pero lo mismo te puedo dar una horquilla de una década.

    En la página 52 del llamado "Diccionario de guitarreros" de Romanillos, en realidad "The Vihuela de Mano and The Spanish Guitar", comienza la entrada para José Toribio Campo y Castro, como tú bien sabes uno de los herederos de la música de Aguado, a hijo de Benito Campo. Refiriéndose a él Romanillos y su esposa escriben:
    In 1850 he was registered with his parents at calle Angosta de Majaderitos, 16, as a guitar maker. In 1860 he was at calle Cádiz, 16, with his widowed mother, Maria Castro.

    Así que tenemos esos diez años entre un nombre y otro.

    Pero, según parece, a la muerte de Aguado la calle todavía se llamaba "Angosta de Majaderitos". Tengo que mirar alguna otra cosa a ver si confirmo esto y concretamos un poco más.
    Saludos,
    Luis Briso de Montiano
    --------------------------

  8. #8
    Fecha de Ingreso
    Jan 2003
    Localización
    Madrid (España)
    Mensajes
    4.340

    Re: calle Angosta de Majaderitos

    Cita Originalmente escrito por Luis Briso de Montiano Ver mensaje
    Tengo que mirar alguna otra cosa a ver si confirmo esto y concretamos un poco más.
    Querido Matanya,

    Al poco tiempo de fallecido Aguado los Castro se consideran no sólo los herederos de su música sino los herederos de los derechos de publicación de sus obras. Aunque tardarían décadas en obtenerlos legalmente, desde el principio se ponen duros y amenazan a posibles competidores.

    En cuanto al nombre de la calle, parece que ya se llamaba Cádiz a principios de 1850. Creo que el siguiente anuncio te puede ayudar. Se publico en el periódico madrileño "El Clamor" el 16 de febrero de 1850.

    Saludos,
    Luis Briso de Montiano
    --------------------------

  9. #9
    Fecha de Ingreso
    Oct 2008
    Localización
    La Coruña
    Mensajes
    2.643

    Re: calle Angosta de Majaderitos

    Con la venia:

    Este artículo, co-escrito por mi buen amigo y colega Jaime Tortella, podría ayudar:

    José Antonio Boccherini Sánchez - Jaime Tortella, "Las viviendas madrileñas de Luigi Boccherini. Una laguna biográfica" en Revista de Musicología 24 (2001), pp. 163-188

    ¡Saludos!

    cbaixo
    Maravíllanse las gentes de lo que en este Tratado escribí, y yo me maravillo de lo que en verdad callé

  10. #10
    Fecha de Ingreso
    Nov 2004
    Localización
    Madrid
    Mensajes
    53

    Re: calle Angosta de Majaderitos

    Pues, por lo que se deduce de la información que aporta Luis y si el dato de Romanillos es cierto, la fecha del cambio de nombre estaría acotadísima entre el 1 de enero y el 16 de febrero de 1850. Este año coincide con el final del periodo de Mesonero Romanos como concejal (cuando su proyecto de reforma de la ciudad estaba muy avanzado) y además, aproximadamente, con la fecha de la muerte de Aguado (29 de diciembre de 1849).

    Luego echaré un vistazo al artículo que nos propone cbaixo a ver que información adicional aporta pero............ que me perdone Don Dionisio pero no me direis, queridos amigos, que este acertijo no merece hacer una porra entre los foreros... ¡A ver quien se acerca más a la fecha exacta! :-))

    Cuando lo descubramos nos tomamos unas tapas en el famoso bar más largo de España: ese que tiene una puerta en Cádiz y otra en Barcelona.

    Saludos

  11. #11
    Fecha de Ingreso
    Jan 2003
    Localización
    Madrid (España)
    Mensajes
    4.340

    Re: calle Angosta de Majaderitos

    Cita Originalmente escrito por Javier Somoza Ver mensaje
    Según esta investigadora, el nombre original de la calle de Cádiz era en realidad el de Ancha de Majaderitos y el de la actual calle de Barcelona era la Angosta de Majaderitos...
    Hola Javier,

    Me temo que la investigadora que citas pudiera haberse equivocado. Refiriéndose a la Calle de Carretas, escribe Mesonero:
    "... así como las contiguas callejuelas, estrecha y ancha de los Majaderitos, tomaron aquel ridículo título del mazo [...]. Posteriormente fueron habitadas por los famosos guitarreros de Madrid, y otros oficios no menos alegres y divertidos, hasta que renovado en nuestros días su caserío, y continuada una de las entradas con el derribo del convento de la Victoria, han recibido los nombres de Cadiz, de Barcelona, y de Espoz y Mina, y mas elegantes comercios y habitadores."
    D. Ramón de Mesonero Romanos, El antiguo Madrid (Madrid, Mellado, 1861). La cursiva y la negrita son de Mesonero.
    Si seguimos el orden de Mesonero no hay duda: La angosta es la actual Cádiz (el otro día estuve allí). Por otra parte, lo más interesante de la cita es ver que para Don Ramón el oficio de guitarrero era alegre y divertido... aunque no demasiado elegante .
    Saludos,
    Luis Briso de Montiano
    --------------------------

  12. #12
    Fecha de Ingreso
    Nov 2004
    Localización
    Madrid
    Mensajes
    53

    Re: calle Angosta de Majaderitos

    En efecto, como ya le decía a Ophee, yo daba más crédito al libro de Pedro de Rèpide (por cierto, fantástico) que a la versión de esta señora por más que sea una especialista en las calles de Madrid. la cita de Mesonero no deja dudas al respecto.

    ¿Tu por que fecha votas? Aceptame el reto y el que más se aleje paga una rondita en la calle de Cádiz en homenaje a Don Dionisio.... y de paso te dejo probar mi copia de su Lacote (que es también fantástica), construida por un elegante guitarrero madrileño ;-))

    Saludos

  13. #13
    Fecha de Ingreso
    Nov 2004
    Localización
    Columbus, OH, EE.UU
    Mensajes
    312

    Re: calle Angosta de Majaderitos

    Cita Originalmente escrito por Javier Somoza Ver mensaje
    Cuando lo descubramos nos tomamos unas tapas en el famoso bar más largo de España: ese que tiene una puerta en Cádiz y otra en Barcelona.
    ¿Es que también sirven de Angostura?
    Matanya Ophee
    Editions Orphée, Inc.,
    1240 Clubview Blvd. N.
    Columbus, OH, USA
    phone: 614-846-9517
    Fax: 614-846-9794

  14. #14
    Fecha de Ingreso
    Oct 2008
    Localización
    La Coruña
    Mensajes
    2.643

    Re: calle Angosta de Majaderitos

    Cita Originalmente escrito por Javier Somoza Ver mensaje
    ...el famoso bar más largo de España: ese que tiene una puerta en Cádiz y otra en Barcelona...


    Me recuerda -salvando las distancias y nunca mejor dicho- al famoso 'Rallye París-Dakar', con el que los universitarios compostelanos disfrutaban (=¿disfrutan?) de la degustación de los caldos ofrecidos en las buenas y acogedoras tabernas de la Rúa del Franco y Rúa Nova, cuyo único requisito era comenzar bebiendo la primera cunca de Ribeiro en la que se llamaba 'París' finalizando (=aquellos que lo conseguían) en la denominada 'Dakar' con todas las etapas intermedias que VM's podrán fácilmente imaginar...

    Pero esos eran otros tiempos...

    ¡Saludos!

    cbaixo
    Maravíllanse las gentes de lo que en este Tratado escribí, y yo me maravillo de lo que en verdad callé

  15. #15
    Fecha de Ingreso
    Nov 2004
    Localización
    Columbus, OH, EE.UU
    Mensajes
    312

    Re: calle Angosta de Majaderitos

    Cita Originalmente escrito por Luis Briso de Montiano Ver mensaje
    Querido Matanya,

    Al poco tiempo de fallecido Aguado los Castro se consideran no sólo los herederos de su música sino los herederos de los derechos de publicación de sus obras. Aunque tardarían décadas en obtenerlos legalmente, desde el principio se ponen duros y amenazan a posibles competidores.

    En cuanto al nombre de la calle, parece que ya se llamaba Cádiz a principios de 1850. Creo que el siguiente anuncio te puede ayudar. Se publico en el periódico madrileño "El Clamor" el 16 de febrero de 1850.
    Gracias, Luis. Mi pregunta es ahora completamente contestada. Se desprende de esto que mi ejemplar fue impreso durante la vida del compositor.
    Matanya Ophee
    Editions Orphée, Inc.,
    1240 Clubview Blvd. N.
    Columbus, OH, USA
    phone: 614-846-9517
    Fax: 614-846-9794

  16. #16
    Fecha de Ingreso
    Jan 2003
    Localización
    Madrid (España)
    Mensajes
    4.340

    Re: calle Angosta de Majaderitos

    Cita Originalmente escrito por Matanya Ophee Ver mensaje
    Gracias, Luis. Mi pregunta es ahora completamente contestada. Se desprende de esto que mi ejemplar fue impreso durante la vida del compositor.
    Querido Matanya,

    Yo diría que lo que se desprende es justamente lo contrario, ¿no?

    Verás. Aguado muere el 20 de diciembre (dentro de nueve días se cumplirán 160 años). Cuando no han pasado ni dos meses, Benito Campo ya tiene impreso el apéndice y anuncia que lo dará a 9 reales pero que no cobrará nada por él si se lo compran junto al Nuevo Método en el precio al que lo ha vendido hasta entonces, 90 reales. Se proclama en ese momento el único con derecho a imprimir o distribuir las obras de Aguado. Y al dar su dirección la describe como "calle de Cádiz (antes Angosta de Majaderitos), núm. 16".

    Por lo que yo sé, conocemos dos portadas diferentes de este Nuevo Método que luego tiene planchas de Lodre.

    Una de ellas es en la que leemos: "Grabado y Estampado por Lodre", "Impreso por Aguado, 1843" y que se encontraría a la venta en tres lugares: las guitarrerías de González y Campo, y el almacén de León Lodre en el 13 de la Carrera de San Gerónimo (Se hallará de venta en Madrid en las guitarrerías de Gonzalez y de Campo, calle Angosta de Majaderitos, y en el almacen de Música de Lodre, Carrera de San Gerónimo, hoy calle de Zayas"). El precio es de 90 reales.

    La otra entiendo que coincide con la de tu ejemplar. Si es así, en ella ya no figura ninguna de las dos menciones a Lodre ni que la impresión se haya realizado a petición (y a costa) de Aguado. El precio sigue siendo de 90 reales y ahora la única dirección de venta que se ofrece es la de: "guitarreria de Campo calle de Cadiz (antes angosta de majaderitos)".

    Si lo anterior no es erróneo, creo que no tendría que haber ninguna duda acerca de que la que se vendía en González, Campo y Lodre precedió a la que únicamente se vendía en el taller de los Campo. (Para entendernos mejor voy a llamarlas "primera edición" y "segunda edición".)

    La pregunta ahora es: ¿Cuándo aparece la segunda edición?

    Como esta segunda edición no establece la propiedad de Aguado y sólo la vende Campo, y como sabemos que, aunque sólo fuera moralmente (legalmente los obtuvieron ¡en 1893!), los derechos de pubicación de las obras de Aguado únicamente pasan a los Campo tras la muerte del guitarrista, y teniendo en cuenta también la mención de la calle Angosta de Majaderitos como calle de Cádiz (exactamente como lo escribe Campo en el anuncio de febrero), lo más lógico es pensar que esta segunda edición se realiza con las planchas antiguas, modificando la de la portada, pero imprimiéndolas tras la muerte de Aguado.

    Yo creo que tu copia ha de ser posterior a enero de 1850. Puede haber sido una de las que Benito Campo anuncia en febrero de ese año o cualquioer otra posterior.

    El último anuncio que tengo recogido en el que se menciona el Nuevo Método (con esa dirección "Cádiz-antes-Angosta") es de finales de octubre de 1851, y el método ya se vende junto con el apéndice y con un retrato de Don Dionisio que Campo había anunciado a finales de septiembre de 1850.
    Saludos,
    Luis Briso de Montiano
    --------------------------

  17. #17
    Fecha de Ingreso
    Jan 2003
    Localización
    Madrid (España)
    Mensajes
    4.340

    Re: calle Angosta de Majaderitos

    Cita Originalmente escrito por Matanya Ophee Ver mensaje
    Cita Originalmente escrito por Javier Somoza Ver mensaje
    Cuando lo descubramos nos tomamos unas tapas en el famoso bar más largo de España: ese que tiene una puerta en Cádiz y otra en Barcelona.
    ¿Es que también sirven de Angostura?
    Queridos amigos,

    Por si alguien no lo ha pillado, se trata de un chiste. .

    Matanya está gastándonos una broma y de paso metiéndose (cariñosamente, estoy seguro) con Thomas F. Heck quien, en una nota al pie, cometió un pequeño despiste confundiendo lo estrecho de la travesía de los Majaderitos con uno de los ingredientes de los cócteles. Ya lo mencionamos aquí.
    Saludos,
    Luis Briso de Montiano
    --------------------------

  18. #18
    Fecha de Ingreso
    Jan 2003
    Localización
    Madrid (España)
    Mensajes
    4.340

    Re: calle Angosta de Majaderitos

    Cita Originalmente escrito por Javier Somoza Ver mensaje
    Pues, por lo que se deduce de la información que aporta Luis y si el dato de Romanillos es cierto, la fecha del cambio de nombre estaría acotadísima entre el 1 de enero y el 16 de febrero de 1850.
    Amigo Javi,

    Desde que se cambia oficialmente el nombre de una calle o de un lugar hasta que los madrileños deciden hacer caso al emprendedor edil, a veces pasan décadas. Que en determinada fecha, incluso en registros oficiales, conste un determinado nombre no quiere decir que oficialmente no hubiera cambiado ya mucho tiempo atrás .

    Cita Originalmente escrito por Javier Somoza Ver mensaje
    ¿Tu por que fecha votas? Aceptame el reto y el que más se aleje paga una rondita en la calle de Cádiz en homenaje a Don Dionisio.... y de paso te dejo probar mi copia de su Lacote (que es también fantástica), construida por un elegante guitarrero madrileño ;-))
    No te acepto el reto porque la única forma de resolver la cuestión sería encontrando el documento municipal y, dada la imprecisión ancestral y natural de guitarristas y guitarreros, tampoco la exactitud documental nos iba a sacar de muchas dudas, así que por el momento no creo que merezca la pena buscarlo. .

    Eso sí, las copias que Ángel Benito está haciendo de las Lacote las conozco y te felicito por ser uno de los poseedores de tan precioso y preciado instrumento. Ahora a buscar unas maderas suficientemente gruesas y a excavar la Laprevotte...
    Saludos,
    Luis Briso de Montiano
    --------------------------

  19. #19
    Fecha de Ingreso
    Nov 2004
    Localización
    Columbus, OH, EE.UU
    Mensajes
    312

    Re: calle Angosta de Majaderitos

    Cita Originalmente escrito por Luis Briso de Montiano Ver mensaje
    Querido Matanya,

    Yo diría que lo que se desprende es justamente lo contrario, ¿no?
    Entiendo, y lo agradezco, el pensamiento detrás de su puesto. Suena bastante razonable. Pero aquí, sólo para hacerlo más interesante es la imagen de un sello de goma en la portada de mi ejemplar. Todo lo que necesitamos hacer es saber cuándo y en qué país, el Dr. D. Mateo de la Riva, presbiterio, fue el director del Colegio de San Mateo. Entonces tendríamos una mejor idea sobre el comercio con libros Aguado después de su muerte. (No espero una respuesta sobre esta ...:)
    Imágenes Adjuntas
    Úlima edición por Matanya Ophee fecha: 12-12-2009 a las 04:59 PM
    Matanya Ophee
    Editions Orphée, Inc.,
    1240 Clubview Blvd. N.
    Columbus, OH, USA
    phone: 614-846-9517
    Fax: 614-846-9794

  20. #20
    Fecha de Ingreso
    Dec 2002
    Localización
    Dos Hermanas (Sevilla)
    Mensajes
    6.322

    Re: calle Angosta de Majaderitos

    Cita Originalmente escrito por Luis Briso de Montiano Ver mensaje
    La otra entiendo que coincide con la de tu ejemplar. Si es así, en ella ya no figura ninguna de las dos menciones a Lodre ni que la impresión se haya realizado a petición (y a costa) de Aguado.
    Amigo Luis,

    Yo creo que tampoco en la "primera edición" figura que "la impresión se haya realizado a petición (y a costa) de Aguado".

    Si no me equivoco, dices esto por la frase "IMPRESO POR AGUADO, 1843" que vemos en la portada de la "primera edición" ¿no? Si es así yo creo que hace referencia al impresor ¿Eusebio? Aguado, padre de un alumno de Dionisio Aguado.
    Un saludo.
    Julio Gimeno.
    Página web
    Manual de Finale
    La mano de Ida Presti
    _____________________________
    Navega por los Índices temáticos antes de preguntar:
    Intérpretes A-L / M-Z ::: Autores A-L / M-Z ::: Festivales ::: Técnicas ::: Guitarreros ::: Organología ::: Educación ::: Salud ::: Composición ::: Barnizado :::
    Recursos guitarrísticos en Internet ::: Lo más leído del foro

  21. #21
    Fecha de Ingreso
    Dec 2002
    Localización
    Dos Hermanas (Sevilla)
    Mensajes
    6.322

    Re: calle Angosta de Majaderitos

    Cita Originalmente escrito por Luis Briso de Montiano Ver mensaje

    Cita Originalmente escrito por Javier Somoza Ver mensaje
    Pues, por lo que se deduce de la información que aporta Luis y si el dato de Romanillos es cierto, la fecha del cambio de nombre estaría acotadísima entre el 1 de enero y el 16 de febrero de 1850.
    Amigo Javi,

    Desde que se cambia oficialmente el nombre de una calle o de un lugar hasta que los madrileños deciden hacer caso al emprendedor edil, a veces pasan décadas. Que en determinada fecha, incluso en registros oficiales, conste un determinado nombre no quiere decir que oficialmente no hubiera cambiado ya mucho tiempo atrás .
    Queridos amigos,

    Si Benito Campo fue coherente en este aspecto, lo que sí está muy acotado es el momento en el que Campo decide cambiar la información sobre dónde estaba su guitarrería.

    Vemos que el 16 de febrero de 1850 (en el anuncio que nos ha indicado Luis) Benito Campo nos informa de que se ha impreso el Apéndice del método Aguado. Se supone que hasta ese momento permanecía inédito. El Apéndice se podía comprar únicamente en la guitarrería de Campo "calle de Cádiz, (antes Angosta de Majaderitos) núm. 16".

    Por el contrario, en el Apéndice leemos:

    Los métodos con el Apéndice se venderán únicamente en la guitarrería del Sr. Campo, calle Angosta de Majaderitos, n.º 16.

    El cambio de la cursiva en "únicamente" está en el original.

    Así que si no fue un error del impresor del Apéndice (otra vez ¿Eusebio? Aguado), Benito Campo decide el cambio entre la impresión de esa obra y su anuncio de venta.
    Un saludo.
    Julio Gimeno.
    Página web
    Manual de Finale
    La mano de Ida Presti
    _____________________________
    Navega por los Índices temáticos antes de preguntar:
    Intérpretes A-L / M-Z ::: Autores A-L / M-Z ::: Festivales ::: Técnicas ::: Guitarreros ::: Organología ::: Educación ::: Salud ::: Composición ::: Barnizado :::
    Recursos guitarrísticos en Internet ::: Lo más leído del foro

  22. #22
    Fecha de Ingreso
    Jan 2003
    Localización
    Madrid (España)
    Mensajes
    4.340

    Re: calle Angosta de Majaderitos

    Cita Originalmente escrito por Julio Gimeno Ver mensaje
    Yo creo que tampoco en la "primera edición" figura que "la impresión se haya realizado a petición (y a costa) de Aguado".

    Si no me equivoco, dices esto por la frase "IMPRESO POR AGUADO, 1843" que vemos en la portada de la "primera edición" ¿no? Si es así yo creo que hace referencia al impresor ¿Eusebio? Aguado, padre de un alumno de Dionisio Aguado.
    Querido Julio,

    Cierto. Muchas gracias. Centrado principalmente en quién sería el beneficiario final de la principal parte de la rentabilidad de los métodos, no presté suficiente atención a lo que escribía . Acababa de darme cuenta del patinazo cuando he leído tu post. El Aguado impresor fue el padre de "Eusebito". Aguado lo deja perfectamente claro.

    Queda claro en el texto y, además, te lo he escuchado a ti en numerosas ocasiones junto a otros interesantísimos asuntos acerca las diferentes técnicas de impresión utilizadas en ese volumen, y las peculiaridades de algunos de los tipos utilizados.
    Saludos,
    Luis Briso de Montiano
    --------------------------

  23. #23
    Fecha de Ingreso
    Jan 2003
    Localización
    Madrid (España)
    Mensajes
    4.340

    Re: calle Angosta de Majaderitos

    Cita Originalmente escrito por Matanya Ophee Ver mensaje
    Entiendo, y lo agradezco, el pensamiento detrás de su puesto. Suena bastante razonable. Pero aquí, sólo para hacerlo más interesante es la imagen de un sello de goma en la portada de mi ejemplar. Todo lo que necesitamos hacer es saber cuándo y en qué país, el Dr. D. Mateo de la Riva, presbiterio, fue el director del Colegio de San Mateo. Entonces tendríamos una mejor idea sobre el comercio con libros Aguado después de su muerte. (No espero una respuesta sobre esta ...:)
    Querido Matanya,

    Ese sello se pudo estampar sobre tu Nuevo Método en cualquier momento posterior a la impresión del volumen.

    Hubo un Colegio de San Mateo en Madrid (allí, o en una institución hermana, parece que estudió el poeta romántico José de Espronceda), ubicado en la calle del mismo nombre y dirigido por un presbítero. Comenzó a funcionar durante el Trienio Liberal (en 1821) pero, por lo que sé, sólo estuvo abierto cuatro años. No estoy muy seguro de que hubiera una segunda (o posterior) etapa que llegase a las décadas de los 40 o los 50. Voy a tratar de averiguarlo.
    Saludos,
    Luis Briso de Montiano
    --------------------------

  24. #24
    Fecha de Ingreso
    Nov 2004
    Localización
    Columbus, OH, EE.UU
    Mensajes
    312

    Re: calle Angosta de Majaderitos

    Cita Originalmente escrito por Luis Briso de Montiano Ver mensaje
    Hubo un Colegio de San Mateo en Madrid (allí, o en una institución hermana, parece que estudió el poeta romántico José de Espronceda), ubicado en la calle del mismo nombre y dirigido por un presbítero. Comenzó a funcionar durante el Trienio Liberal (en 1821) pero, por lo que sé, sólo estuvo abierto cuatro años. No estoy muy seguro de que hubiera una segunda (o posterior) etapa que llegase a las décadas de los 40 o los 50. Voy a tratar de averiguarlo.
    Yo no perdería el tiempo en esto. Un Colegio de San Mateo podría estar en cualquier país de habla española en América. Por supuesto, si se pudo comprobar que esto era así, tendríamos una mejor idea acerca de la distribución del Método de Aguado fuera de España, pero a menos que nuestros amigos en esos países ayuda, será muy difícil de establecer.
    Matanya Ophee
    Editions Orphée, Inc.,
    1240 Clubview Blvd. N.
    Columbus, OH, USA
    phone: 614-846-9517
    Fax: 614-846-9794

  25. #25
    Fecha de Ingreso
    Dec 2002
    Localización
    Dos Hermanas (Sevilla)
    Mensajes
    6.322

    Re: calle Angosta de Majaderitos

    Cita Originalmente escrito por Luis Briso de Montiano Ver mensaje
    Como esta segunda edición no establece la propiedad de Aguado y sólo la vende Campo, y como sabemos que, aunque sólo fuera moralmente (legalmente los obtuvieron ¡en 1893!), los derechos de pubicación de las obras de Aguado únicamente pasan a los Campo tras la muerte del guitarrista, y teniendo en cuenta también la mención de la calle Angosta de Majaderitos como calle de Cádiz (exactamente como lo escribe Campo en el anuncio de febrero), lo más lógico es pensar que esta segunda edición se realiza con las planchas antiguas, modificando la de la portada, pero imprimiéndolas tras la muerte de Aguado.
    Amigo Luis,

    Si, como afirma Matanya, su ejemplar es similar al facsímil de Chanterelle de la edición de 1843, es muy probable que la portada se haya impreso tras la muerte de Aguado a partir de la plancha original. Eso parece que pasó con la portada del Apéndice utilizado en el facsímil de Chanterelle, donde vemos la misma ilustración de la trípode de Aguado, pero con una impresión de menor calidad. Ahora bien, si las primeras páginas (en concreto la parte primera y la primera sección de la parte segunda) del método que posee Matanya se han impreso por procedimientos tipográficos, como sucede con la primera edición reproducida en el facsímil de Chanterelle, entonces está claro que no han podido utilizarse para su impresión las "planchas antiguas", ya que en esas páginas se utilizaron tipos móviles y no planchas.

    Si en la copia de Matanya se han utilizado tipos en las primeras páginas, entonces casi seguro que esas páginas se imprimieron en vida de Aguado. En este caso, se me ocurren dos posibilidades:

    1) El ejemplar de Matanya podría ser una versión de la primera edición, con una nueva portada elaborada a partir de la plancha original. Sabemos que Aguado dejó al morir 60 ejemplares de su Nuevo método. Doce los heredó Benito Campo y el resto sus dos hijos Ignacio Agustín y José.

    2) El ejemplar de Matanya podría ser una reedición del método de 1843 utilizando una nueva portada elaborada a partir de la plancha original, las páginas tipografiadas que dejó Aguado al morir (560 juegos), además de nuevas impresiones de las páginas en calcografía, cuyas planchas se guardaban probablemente en el almacén de Lodre. En el método también habían dos láminas litografiadas cuyas "piedras" se guardaban en París, en el taller de Aubert. No sé si esas láminas están también en el ejemplar de Matanya.
    Un saludo.
    Julio Gimeno.
    Página web
    Manual de Finale
    La mano de Ida Presti
    _____________________________
    Navega por los Índices temáticos antes de preguntar:
    Intérpretes A-L / M-Z ::: Autores A-L / M-Z ::: Festivales ::: Técnicas ::: Guitarreros ::: Organología ::: Educación ::: Salud ::: Composición ::: Barnizado :::
    Recursos guitarrísticos en Internet ::: Lo más leído del foro

  26. #26
    Fecha de Ingreso
    Nov 2004
    Localización
    Madrid
    Mensajes
    53

    Re: Calle Angosta de Majaderitos

    Julio, no tengo palabras ante este torrente de erudición.

    A ver cuando escribes otro artículo para Roseta, que ya sa echa de menos tu concurso

    También va este comentario por el resto de ilustres "posteros" enredados en la angostura, léase: Luis, Mr. Ophee y cbaixo. Sabed que la revista de la SEG es otro foro abierto a todos los profesionales.

    Saludos.

  27. #27
    Fecha de Ingreso
    Oct 2008
    Localización
    La Coruña
    Mensajes
    2.643

    Re: Calle Angosta de Majaderitos

    Estimado Javier,

    Cita Originalmente escrito por Javier Somoza Ver mensaje
    ...También va este comentario por el resto de ilustres "posteros" enredados en la angostura, léase: Luis, Mr. Ophee y cbaixo. Sabed que la revista de la SEG es otro foro abierto a todos los profesionales...
    Gracias por lo de ilustre, pero no se merecen...

    En mi caso, ya envié hace tiempo una propuesta a Gerardo...

    ¡Saludos!

    cbaixo
    Maravíllanse las gentes de lo que en este Tratado escribí, y yo me maravillo de lo que en verdad callé

  28. #28
    Fecha de Ingreso
    Nov 2004
    Localización
    Columbus, OH, EE.UU
    Mensajes
    312

    Re: Calle Angosta de Majaderitos

    Sigo oyendo acerca de esta Roseta, pero no hay detalles específicos sobre la forma de obtenerlo. Cualquiera puede decirme?
    Matanya Ophee
    Editions Orphée, Inc.,
    1240 Clubview Blvd. N.
    Columbus, OH, USA
    phone: 614-846-9517
    Fax: 614-846-9794

  29. #29
    Fecha de Ingreso
    Dec 2009
    Localización
    Oslo, Noruega
    Mensajes
    9

    Re: calle Angosta de Majaderitos

    Cita Originalmente escrito por Julio Gimeno Ver mensaje
    Si en la copia de Matanya se han utilizado tipos en las primeras páginas, entonces casi seguro que esas páginas se imprimieron en vida de Aguado. En este caso, se me ocurren dos posibilidades:

    1) El ejemplar de Matanya podría ser una versión de la primera edición, con una nueva portada elaborada a partir de la plancha original. Sabemos que Aguado dejó al morir 60 ejemplares de su Nuevo método. Doce los heredó Benito Campo y el resto sus dos hijos Ignacio Agustín y José.

    2) El ejemplar de Matanya podría ser una reedición del método de 1843 utilizando una nueva portada elaborada a partir de la plancha original, las páginas tipografiadas que dejó Aguado al morir (560 juegos), además de nuevas impresiones de las páginas en calcografía, cuyas planchas se guardaban probablemente en el almacén de Lodre. En el método también habían dos láminas litografiadas cuyas "piedras" se guardaban en París, en el taller de Aubert. No sé si esas láminas están también en el ejemplar de Matanya.

    Amigos,

    Excuse me for writing in English - if somebody wants to make a Spanish translation, please feel free. I have read the thread about the dating of Matanya's copy with great interest. Let me just add a few words to the erudite observations of Julio and some others.
    To my knowledge, the publication history of Aguado’s 1843 method is as follows:

    1. a. First edition, first issue:
    Publisher: Gonzalez y Campo, calle Angosta de Majaderitos. Date: 1843
    b. First edition, new issue:
    Publisher: la guitarreria de Campo calle de Cadiz (antes angosta de majaderitos.) No 16. Date: As now established, not before 1850.

    2. Second edition
    Publisher: Fuentes y Asenjo.
    The previously type-set sections were printed from new, engraved plates whereas the second part used the same plates as before. Date: unknown
    Second edition, later issues:
    a. Faustino Fuentes. Date: unknown
    b. José Campo y Castro. Date: unknown

    What is under discussion here is issue 1b (which in strict bibliographical terms is not a new edition): its dating and whether or not it is identical to the original 1843 edition (1a).

    As far as I am able to ascertain, 1a and 1b are identical, except for the changes on the title page (I am sitting here with my own copy of 1a and a photocopy of 1b). That is, in both issues the Parte primera and first section of the Parte segunda were printed from movable types (tipos móviles), and the rest of Parte segunda from engraved plates (planchas).

    As Julio pointed out, when using tipos móviles there are no plates that can be stored and reused; once the scheduled number of copies of a page had been printed, the “plate” or frame with the tipos would be disassembled. So Julio concluded that “entonces casi seguro que esas páginas se imprimieron en vida de Aguado.” Actually, I would say that casi seguro those pages were printed all at the very same time, in 1843. This conclusion comes from the fact that the type-set pages of the two issues are identical, not just similar. If the tipos had been reassembled anew for printing 1b, slight differences of appearance in text or music would be inevitable, even if using the same fount of tipos. And, as I said, there appears to be no such differences.

    This leads to some new intriguing questions:
    Since it has now been established that 1b was not published before 1850, the ready-printed pages of the type-set sections were by then stored since 1843; that is seven or so years. In what way were they stored; as loose pages or bound? And what about the rest of the book: were the planchas reused to print 1b in (or after) 1850, or had those pages also been printed and stored since 1843 like the first sections of the book? Although there are several possible scenarios, I find it most likely that at the time of Aguado’s death, there were still several unsold complete copies of the original 1843 edition (1a). But as a change of publisher and street name occurred in about 1850, the title-pages of those unsold copies were removed and replaced by a new modified one, resulting in what is the second issue (1b). In addition to Matanya’s copy of 1b I know of copies in E-Boc and E-Bc (and I believe in E-Mn) and at least in one private collection.

    Saludos,
    Erik Stenstadvold

  30. #30
    Fecha de Ingreso
    Apr 2005
    Localización
    Madrid
    Mensajes
    3.326

    Hola, Erik,

    It's a great pleasure having you here, and i hope i could lend a hand...

    Following, my quick translation of Erik Stenstadvold's message, to whom I am glad to welcome this forum, in the name of its administrators...

    [Es un gran placer tenerte entre nosotros, y espero poder echar una mano...

    A continuación mi traducción "rapidita" del mensaje de Erik Stenstadvold, al que deseo dar la bienvenida a este foro en nombre del equipo de Administración]

    In Spanish, Erik's text would say [En castellano, el texto de Erik diría]:

    Perdonad que escriba en inglés - si alguien quiere hacer una traducción al castellano que, por favor, se sienta libre de hacerlo. He leido este hilo sobre la datación de la copia de Matanya [del método de Aguado] con gran interés. Permitidme añadir sólo unas pocas palabras a las eruditas observaciones de Julio y de los demás.

    Según mi conocimiento de la materia, la historia de la publicación del método de Aguado de 1843 es como sigue:

    1. a. Primera edición, primera tirada:
    Editor [Publisher]: Gonzalez y Campo, calle Angosta de Majaderitos. Fecha: 1843
    b. Primera edición, nueva tirada:
    Editor [Publisher]: la guitarreria de Campo calle de Cadiz (antes angosta de majaderitos.) No 16. Fecha: Tal y como se establece ahora, no antes de 1850.

    2. Segunda edicion [El propio Erik Stenstadvold ampliará y rectificará los datos sobre esta edición aquí]
    Editor [Publisher]: Fuentes y Asenjo.
    Las secciones previamente tipografiadas se imprimen de nuevo, las planchas utilizadas en la segunda parte son las mismas de la anterior [edición]. Fecha: desconocida
    Segunda edicion, tiradas posteriores:
    a. Faustino Fuentes. Fecha: desconocida
    b. José Campo y Castro. Fecha: desconocida


    Lo que está tratándose aquí concierne a la tirada 1b (que en términos bibliográficos estrictos no es una nueva edición): su datación y si es o no idéntica a la edición original de 1843 (1a)

    Tal y como yo lo veo, [las publicaciones] 1a y 1b son idénticas, excepto por los cambios en la portada (Estoy sentado aquí con mi propia copia de 1a y con una fotocopia de 1b). Es decir, en ambas tiradas la "Parte primera" [en castellano en el original] y la primera sección de la "Parte segunda" [ídem] fueron impresas con tipos móviles, y el resto de la "Parte segunda" de planchas grabadas.


    Como apunta Julio, cuando se usan "tipos móviles" [en castellano en el original] no existen planchas que puedan ser almacenadas y reutilizadas; una vez que se ha imprimido el número previsto de copias de una página, la "plancha" o el soporte de los "tipos" se desarma. Así que Julio concluye que

    Cita Originalmente escrito por Julio Gimeno Ver mensaje
    entonces casi seguro que esas páginas se imprimieron en vida de Aguado
    En realidad, yo diría que "casi seguro" que esas páginas se imprimieron todas en el mismo momento, en 1843. Esta conclusión se sigue del hecho de que esas páginas tipografiadas de ambas tiradas son idénticas, no sólo similares.
    Si los "tipos" hubieran sido colocados de nuevo para imprimir 1b, sería inevitable que existiesen ligeras diferencias en la apariencia del texto o de la música, incluso utilizandose los mismos "tipos". Y, como dije, no parece haber dichas diferencias.


    Esto nos lleva a algunas nuevas e intrigantes preguntas:

    Ya que se ha establecido ahora que 1b no fue publicada antes de 1850, las páginas ya impresas de las secciones tipografiadas habrían sido entonces almacenadas desde 1843; esto es, unos siete años, más o menos. ¿De qué forma fueron almacenadas?, ¿como páginas sueltas o unidas [¿encadernadas?]?

    ¿Y qué hay del resto del libro?: ¿se reutilizarían las "planchas" para imprimir 1b en (o después de) 1850, o habrían sido impresas y almacenadas también dichas páginas desde 1843 como las primeras secciones del libro? Aunque hay varios escenarios posibles, encuentro más probable que, en el momento de la muerte de Aguado, hubieran quedado sin vender varias copias completas de la edición original de 1843 (1a). Pero como el cambio de editor [publisher] y de calle ocurrieron alrededor de 1850, las portadas de dichas copias no vendidas fueron sustituidas por una nueva y modificada, dando lugar a lo que constituye esa segunda tirada (1b). Además de la copia de Matanya de 1b, conozco copias en E-Boc and E-Bc (y creo que en E-Mn) y al menos en una colección privada.

    Saludos,
    Erik Stenstadvold
    Úlima edición por Silvestre Peña Ortega fecha: 14-12-2009 a las 03:59 PM Razón: fundido de dos mensajes consecutivos

+ Responder a tema
Página 1 de 3 1 2 3 ÚltimoÚltimo

Información del tema

Users Browsing this Thread

En este momento hay 1 usuario/s viendo este tema. (0 registrados and 1 visitantes)

     

Temas Similares

  1. III Concurso Internacional de Músicos de Calle - 7 al 9 Julio`07 - BARCELONA
    Por Samuel Diz en el foro Cursos, concursos y festivales de guitarra
    Respuestas: 0
    Último mensaje: 09-05-2007, 10:28 AM
  2. "Serranito" gana el galardón flamenco "Calle de Alcalá"
    Por Javier Maíz en el foro Noticias
    Respuestas: 0
    Último mensaje: 04-02-2007, 05:31 PM

Etiquetas del tema

Bookmarks